“La bruja anda suelta” teoría sobre la frase usada en aviación
En varias ocasiones, cuando ocurren accidentes aéreos de forma repetitiva, uno se encuentra con la frase “La bruja anda suelta”. Esto llama mucho la atención y despierta la curiosidad de encontrar de donde surge esa relación.
Tras realizar algunas investigaciones, en la búsqueda de encontrar indicios de donde se originó la frase en cuestión, la historia nos dirige a la Segunda Guerra Mundial.
Versiones recabadas
En el libro “Defending the Motherland” de Lyuba Vinogradova, detalla que las mujeres aviadoras se hacían llamar las brujas de la noche. A modo de inventarse historias fantasiosas de como las llamarían los nazis.
“Las chicas volábamos y derribábamos a los ases de la aviación. Los hombres nos observaban perplejos”
Klaudia Ivánovna Terekhova
Cabe destacar que el libro de Vinogradova está basado en las entrevistas que la autora obtuvo de algunas supervivientes de la guerra.
Mientras que en los registros históricos afirman que fueron los soldados alemanes los responsables de otorgarles ese marcante. Estos se referían directamente a las aviadoras del 588º Regimiento de Bombardeo Nocturno de la Unión Soviética.
La historia se centra en que los nazis tenían su toque mágico, supersticioso y esotérico, por ende las llamaban brujas de la noche o mujeres Nachthexen.
Las llamaron «Brujas de la noche» porque el ruido silbante de sus aviones de madera contrachapada y lona les recordó a los alemanes el sonido del palo de escoba de bruja.
Cita recogida de Douglas Martin
Hazañas de las brujas
Los datos recopilados en distintas fuentes, describen las hazañas realizadas por las brujas cuando el sol se escondía y la noche llegaba a tomar posesión.
Entre ellos, volar en el Polikarpov Po-2 del ejército soviético, realizaban maniobras y hostigaban silenciosamente para lanzar bombas. Con los motores apagados, prácticamente volaban entre los árboles, no contaban con paracaídas y menos con equipos de comunicación.
Sumándole a todo eso la cantidad de misiones que realizaban en las escobas voladoras, como llamaban los alemanes al sonido que hacían durante sus vuelos.
«Brujas nocturnas» en la tierra: R.S. Gasheva, I.F. Sebrova, N.F. Meklin, M.P. Chechnev, N.V. Popova, S.T. Amosova, E.A. Nikulina, E.D. Bershanskaya, M.V. Smirnova, E.A. Zhigulenko
Teoría de la frase actual
No existiendo otro tipo de indicios, ya sea de forma verbal o escrita entorno a la búsqueda de una respuesta concreta. Es más que obvia a donde apunta el origen de “La bruja anda suelta”, cuando en realidad era: -las brujas de la noche andan sueltas- y eso significaba un peligro para los pilotos alemanes.
Con las brujas volando varios fueron los caídos, con esta idea asociada al dicho utilizado en la actualidad. Podemos decir que esta es la teoría hasta hoy día más acertada.
Así que la próxima vez que se encuentren con la frase que “la bruja anda suelta” ya tienen una idea de que a varios se quiere llevar.
*Si tienen alguna otra versión, no duden en hacernos saber en los comentarios
Imagen destacada: autor desconocido
«La bruja anda suelta» son tres accidentes aéreos en continuidad.
Tu historia esta muy «me too», pero fuera de la usanza…